Nasi lemak is a fragrant rice dish cooked in coconut milk and pandan leaf commonly found in Malaysia, where it is considered the national dish. It is also popular in neighbouring countries such as Brunei; Singapore; Riau Islands and Riau provinces of Indonesia; and Southern Thailand. Nasi Lemak can be found in the Southern Philippines prepared by Filipino Muslims, it is considered one of the most famous dishes for Malay-type breakfast. It is not to be confused with nasi dagang sold in the Malaysian east coast states of Terengganu and Kelantan although both dishes can usually be found sold side by side for breakfast.
Traditionally, nasi lemak is served with a hot spicy sauce (sambal), and usually include various garnishes, including fresh cucumber slices, small fried anchovies (ikan bilis), roasted peanuts, and hard-boiled or fried egg. As a more substantial meal, nasi lemak may also be served with an additional protein dish such as ayam goreng (fried chicken), sambal sotong (cuttlefish in chili), small fried fish, cockles, and on special occasions rendang daging (beef) stewed in coconut milk and spices). Other accompaniments include stir fried water convolvulus (kangkong),[9] and spicy pickled vegetables salad acar. Traditionally most of these accompaniments are spicy in nature.
Nasi lemak is widely eaten in Malaysia . More commonly consumed as breakfast in both countries, it is commonly sold at hawker food centres and roadside stalls in Malaysia and Singapore. This unique dish often comes wrapped in banana leaves, newspaper , or it in some shops served on a plate.
在那里它被认为是国菜中常见的这也是在周边国家如文莱受欢迎。新加坡;廖内群岛和印度尼西亚廖内省的省份;和泰国南部。椰浆饭可以通过编写菲律宾穆斯林在菲律宾南部被发现的,它被认为是最有名的菜为马来式早餐之一。这不是混淆与登嘉楼和吉兰丹州的马来西亚东海岸州售出虽然这两个菜,通常可以发现出售并排早餐椰浆大港。但是,因为椰浆饭的多功能性在能够以各种方式来送达的,现在是送达和食用一天中的任何时间。椰浆饭提到的一本书“马来人生活的环境”,写理查德爵士奥洛夫在Winstedt 1909年随着马来文化和马来菜的根,它在马来文名字的字面意思是“油或脂肪饭”,但在这方面采取的意思是“富”或“奶油”。这个名字是来自烹饪过程,其中大米浸泡在椰奶,然后将混合物蒸而得。
在那里它被认为是国菜中常见的这也是在周边国家如文莱受欢迎。新加坡;廖内群岛和印度尼西亚廖内省的省份;和泰国南部。椰浆饭可以通过编写菲律宾穆斯林在菲律宾南部被发现的,它被认为是最有名的菜为马来式早餐之一。这不是混淆与登嘉楼和吉兰丹州的马来西亚东海岸州售出虽然这两个菜,通常可以发现出售并排早餐椰浆大港。但是,因为椰浆饭的多功能性在能够以各种方式来送达的,现在是送达和食用一天中的任何时间。椰浆饭提到的一本书“马来人生活的环境”,写理查德爵士奥洛夫在Winstedt 1909年随着马来文化和马来菜的根,它在马来文名字的字面意思是“油或脂肪饭”,但在这方面采取的意思是“富”或“奶油”。这个名字是来自烹饪过程,其中大米浸泡在椰奶,然后将混合物蒸而得。
传统上,椰浆饭是送达辣酱油(三巴),通常包括各种装饰物,包括新鲜的黄瓜片,小凤尾鱼炸(江鱼仔),烤花生,煮或炒鸡蛋。作为一个较大幅度的饭,椰浆饭也可以有额外的蛋白质食品,如雄鸡炒饭(炸鸡),叁峇苏东(墨鱼辣椒),小炸鱼,蚶服,并在特殊的场合仁当daging(牛肉)炖椰奶和香料)。其他配菜包括炒空心菜(kangkong),[9]和辣泡菜沙拉阿卡尔。传统上大多数的伴奏都是辣的性质。
椰浆饭被广泛食用在马来西亚和。更常见的是作为食用早餐在这两个国家,它通常是在马来西亚和新加坡的小贩熟食中心和路边摊出售。这种独特的菜常来裹在香蕉叶,报纸或者在一些商店担任一盘。
Prepared by(作者):
1.Kelly Tan (陈嘉莉)2.Ng Shee Jia (黄诗嘉)3.Soong Lexin (孙瑞骍)4,Low Shwu Yu(刘秫妤)
No comments:
Post a Comment